seguridad

seguridad

seguridad sustantivo femenino 1 (ausencia de peligro) safety; (protección contra robos, atentados) security;
medidas de seguridad (contra accidentes, incendios) safety measures;
(contra robos, atentados) security measures;
una prisión de alta seguridad a high security prison;
seguridad ciudadana public safety 2 (estabilidad, garantía) security;
seguridad social social security
3
a) (certeza) certainty;
podemos decir con seguridad que … we can say for sure o with certainty that …
b) (confianza, aplomo) confidence, self-confidence

seguridad sustantivo femenino
1 (confianza) confidence: hablaba con mucha seguridad, he spoke with great self-confidence
2 (certeza) sureness: ten la seguridad de que no te engañará, you can be certain that he won't deceive you
con toda seguridad, surely
3 (garantía) no me dan la seguridad de que me vayan a contratar, they won't guarantee that they'll hire me
4 (contra accidentes) safety
cinturón de seguridad, safety belt
seguridad en el empleo, safety at work
5 (contra robos, etc) security
cerradura de seguridad, security lock 6 Seguridad Social, Social Security, GB National Health Service Recuerda que safety se refiere a la seguridad física, mientras que security hace referencia a la seguridad contra el delito. 'seguridad' also found in these entries: Spanish: alta - beneficio - cartilla - cierre - cinturón - confianza - copia - cotizar - cotización - específica - específico - inspección - red - responsable - SS - válvula - abrochar - ajustar - aportar - aporte - atentar - bóveda - burlar - caja - consejo - estado - falla - garantía - norma - potenciar - reforzar - riguroso - seguro English: around-the clock - asbestos - assurance - backup - bolster - buckle up - certainty - check - compromise - demonstrate - failsafe - health service - job security - most - National Insurance - NHS - pass - road safety - safe-deposit - safety - safety belt - safety net - screen - seal - seatbelt - security - Security Council - security forces - social insurance - social security - social welfare - speech - steward - strap in - tight - tighten - tighten up - unfasten - welfare - back - brim - doubt - fail - guard - harness - homeland - involve - national - pretense - record

English-spanish dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую
Sinónimos:

Antónimos:

Mira otros diccionarios:

  • seguridad — (Del lat. securĭtas, ātis). 1. f. Cualidad de seguro. 2. certeza (ǁ conocimiento seguro y claro de algo). 3. Fianza u obligación de indemnidad a favor de alguien, regularmente en materia de intereses. seguridad jurídica. f. Cualidad del… …   Diccionario de la lengua española

  • seguridad — sustantivo femenino 1. (no contable) Calidad o estado de ser o estar seguro: Tengo la seguridad de que están robando en su casa. Esta pistola no ofrece ninguna seguridad. Siempre habla con una seguridad aplastante. Antónimo: inseguridad. 2. (no… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Seguridad — ► sustantivo femenino 1 Cualidad de seguro. 2 Estado de lo que no se mueve ni está en peligro de caer o desatarse: ■ este edificio ofrece seguridad; la carga está atada con seguridad. SINÓNIMO firmeza ANTÓNIMO inseguridad 3 Garantía que se le da… …   Enciclopedia Universal

  • seguridad — s f 1 Condición de estar libre de peligro, daño, pérdida o falla: la seguridad de un edificio, la seguridad de un puente, la seguridad de un ciudadano, la seguridad de un avión 2 Situación del ánimo de una persona por la que tiene firmeza,… …   Español en México

  • Seguridad — Para otros usos de este término, véase Seguridad (desambiguación). El término seguridad proviene de la palabra securitas del latín.[1] Cotidianamente se puede referir a la seguridad como la ausencia de riesgo o también a la confianza en algo o… …   Wikipedia Español

  • seguridad — {{#}}{{LM S35262}}{{〓}} {{SynS36149}} {{[}}seguridad{{]}} ‹se·gu·ri·dad› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Ausencia de peligro, de daño o de riesgo: • La seguridad en el trabajo es un derecho del trabajador.{{○}} {{<}}2{{>}} Firmeza, estabilidad,… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • seguridad — sustantivo femenino 1) certeza, certidumbre, fijeza*, solidez, convicción, convencimiento, persuasión, evidencia. ≠ incertidumbre, inseguridad. Por ejemplo: tengo l …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • seguridad — (f) (Básico) sensación que nos da la ausencia de peligro Ejemplos: Contrataron a un guardaespaldas para garantizar la seguridad al cantante durante su gira en Europa. Instalar un sistema antivirus es una manera de dar seguridad a nuestro… …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • seguridad — 1) Derecho. Seguridad Social conjunto de medidas adoptadas por el Estado para la prevención y remedio de los riesgos que puedan presentarse para la economía individual. 2) Economía. Calidad de firme, fijo, carente de riesgo o peligro. Una de las… …   Diccionario de Economía Alkona

  • seguridad — 1) Derecho. Seguridad Social conjunto de medidas adoptadas por el Estado para la prevención y remedio de los riesgos que puedan presentarse para la economía individual. 2) Economía. Calidad de firme, fijo, carente de riesgo o peligro. Una de las… …   Diccionario de Economía

  • Seguridad alimentaria — hace referencia a la disponibilidad de alimento y el acceso que las personas tienen a él. Se considera que un hogar está en una situación de seguridad alimentaria cuando sus miembros no viven con hambre o bajo el temor a la inanición. Dos… …   Wikipedia Español

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”